|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:考慮到你們的資信情況好,我們同意你們提出的30天期承兌交單方式支付貨款。是什么意思?![]() ![]() 考慮到你們的資信情況好,我們同意你們提出的30天期承兌交單方式支付貨款。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Take into account your credit situation, we agree with you 30 days of acceptance to pay a single payment.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Taking into account your credit situation, we agree with you a 30 day period of acceptance to pay the price way.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Considered your credit situation is good, we agreed you proposed 30 days times accept the invoice way payment loans.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Take into account your credit good, we in line with your submitted document against acceptance of the 30-day period to pay the purchase price.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區