|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Indicators useful for research and monitoring should be informative for and understandable by experts and scientists; their degree of aggregation respectively their complexity depend on the prevailing tasks是什么意思?![]() ![]() Indicators useful for research and monitoring should be informative for and understandable by experts and scientists; their degree of aggregation respectively their complexity depend on the prevailing tasks
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
用于研究和監測的指標應該是信息和由專家和科學家的理解,他們的聚集度分別為它們的復雜性取決于當時的任務
|
|
2013-05-23 12:23:18
指標有助于研究工作和監測工作應該是內容豐富的專家和科學家,也是可以理解的;他們的復雜性程度的聚合分別取決于現有任務
|
|
2013-05-23 12:24:58
顯示有用為研究和監視應該是情報為和可理解的由專家和科學家; 他們的程度族聚各自他們的復雜取決于戰勝的任務
|
|
2013-05-23 12:26:38
有用的研究和監測的指標應該內容豐富和可以理解的專家和科學家 ;他們度聚集的分別其復雜性上取決于當時的任務
|
|
2013-05-23 12:28:18
指標有益于調查和監測應該是有益的和可以理解通過專家和科學家;他們的度的集合分別地他們的復雜性取決于流行的任務
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區