国产日韩欧美-国产日韩欧美91-国产日韩欧美高清-国产日韩欧美三级-人人搞人人插-人人搞人人干

 
當前位置:首頁 » 翻譯 
  • 匿名
關注:1 2013-05-23 12:21

求翻譯:therefore stress that idioms are "units of meaning" – a fact that disting uishes them from non-idiomatic expressions, which consist of distinct meaningful components.是什么意思?

待解決 懸賞分:1 - 離問題結束還有
therefore stress that idioms are "units of meaning" – a fact that disting uishes them from non-idiomatic expressions, which consist of distinct meaningful components.
問題補充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
因此,應力,成語是“意義單位” - 事實上,disting uishes他們從非習慣用語,其中包括不同的有意義的組成部分。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此強調,成語是“單位的意義”--這一事實distinguishes他們從非習慣用語,其中包括組件的不同意義。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
therefore stress that idioms are "units of meaning" – a fact that disting uishes them from non-idiomatic expressions, which consist of distinct meaningful components.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,強調成語是"的意義單位"— — disting uishes 這一事實他們從非慣用語的表達式,由截然不同的有意義的組件組成。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
因此強調成語是“意思的單位” - 雙刺 uishes 的一個事實從非慣用的表達的他們,包含獨特有意義的組件。
 
 
網站首頁

湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區

 
關 閉
主站蜘蛛池模板: 欧美日本在线播放 | 国内高清久久久久久久久 | 国产成人91精品 | 成人9久久国产精品品 | 久久综合结合久久很很很97色 | 国产精品国产精品国产专区不卡 | 欧美成人看片一区二区三区尤物 | 四虎影院中文字幕 | 西瓜影院在线理论片 | 亚洲欧洲精品成人久久曰影片 | 婷婷综合影院 | 午夜久久免费视频 | 色偷偷7777www | 亚洲一区二区三区不卡视频 | 亚洲日本aⅴ片在线观看香蕉 | 亚洲第一页乱 | 欧美亚洲另类视频 | 亚洲免费中文 | 午夜视频免费 | 色五月视频 | 国产精品入口免费麻豆 | 欧美区在线播放 | 久久九九99热这里只有精品 | 99re最新地址获取精品 | 美国性大片在线观看免费 | 手机看片在线精品观看 | 国产欧美日韩精品第一区 | 欧美男人的天堂 | 国产视频每日更新 | 亚洲一区二区三区四区在线观看 | 美国毛片免费观看 | 全部在线播放免费毛片 | 国内自拍videos hd | 中文字幕在线播 | 亚洲免费视频一区二区三区 | 欧美一区高清 | 四虎在线永久视频观看 | 四虎影视国产在线观看精品 | 国产一级特黄aa大片爽爽 | 国产精品久久免费观看 | 欧美日韩综合在线视频免费看 |