|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我一直想離開家到外面的世界闖闖,不管成功還是失敗,起碼我努力過,但想到家人就沒有外出的勇氣,從小到大我不曾自己獨立過生活,家里的牽絆讓我停止外出的腳步。工作這兩年,我幾乎是在媽媽的嘮叨走過,每天催我交男朋友,說女人一等就老了。我明白她是在關心我,但我還是受不了一天三次這樣的嘮叨。嘮叨交男朋友、找工作的事讓我覺得煩。這個月進了一家新公司去工作,我試著適應這份工作,可時間一點一點地過去,我開始對未來迷茫了。這是我要的嗎....是什么意思?![]() ![]() 我一直想離開家到外面的世界闖闖,不管成功還是失敗,起碼我努力過,但想到家人就沒有外出的勇氣,從小到大我不曾自己獨立過生活,家里的牽絆讓我停止外出的腳步。工作這兩年,我幾乎是在媽媽的嘮叨走過,每天催我交男朋友,說女人一等就老了。我明白她是在關心我,但我還是受不了一天三次這樣的嘮叨。嘮叨交男朋友、找工作的事讓我覺得煩。這個月進了一家新公司去工作,我試著適應這份工作,可時間一點一點地過去,我開始對未來迷茫了。這是我要的嗎....
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I've always wanted to leave the house to the outside world for another try, regardless of success or failure, at least I tried, but the thought of his family the courage to go out, from small to large I did not own independent life, home to tie him down so I stopped going out pace. The work of two y
|
|
2013-05-23 12:23:18
I have always wanted to leave the house to the outside world has seen, and whether it is successful or failed, at least I tried, but thought that his family would not go out of the courage, I have not had their own small independent living at home, I have maxed out the footsteps stopped. Work the pa
|
|
2013-05-23 12:24:58
I want to leave the family continuously to the outside world rush, no matter succeeds is defeated, I diligently cross at least, but thought the family member on the courage which has not egressed, from infancy to maturity I not once own independent live, in the family the footsteps which hobbled let
|
|
2013-05-23 12:26:38
I always wanted to leave the House to the outside world into the pilot, whether it succeeded or failed, at least I tried, but think of their families do not have the courage to go out, from small to big has never had its own independent life, let me stop stumbled out of the home. In these two years,
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區