|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:卡勒德.胡賽尼在《燦爛千陽(yáng)》里展現(xiàn)了半個(gè)世紀(jì)阿富汗婦女所要忍耐的種種。個(gè)人要忍耐饑餓、病痛的約束。家庭要承受戰(zhàn)爭(zhēng)的創(chuàng)傷、難民的流離失所。國(guó)家要忍耐前蘇聯(lián)、塔利班與美國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)。這是一部阿富汗忍耐的歷史。是什么意思?![]() ![]() 卡勒德.胡賽尼在《燦爛千陽(yáng)》里展現(xiàn)了半個(gè)世紀(jì)阿富汗婦女所要忍耐的種種。個(gè)人要忍耐饑餓、病痛的約束。家庭要承受戰(zhàn)爭(zhēng)的創(chuàng)傷、難民的流離失所。國(guó)家要忍耐前蘇聯(lián)、塔利班與美國(guó)的戰(zhàn)爭(zhēng)。這是一部阿富汗忍耐的歷史。
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Khaled Hosseini A Thousand Splendid Suns "to show half a century of women in Afghanistan to be patient. Individuals to be patient and hunger, the constraints of the illness. Families to bear the wounds of war, refugees and displaced. War of the former Soviet Union, the Taliban and the United States
|
|
2013-05-23 12:23:18
card game, in the brilliant 1000s, the show has been a half century, Afghan women have to endure. Individuals want to endure hunger, sickness. Families have to bear the scars of war, refugees and displaced persons. You want to patience the former Soviet Union countries, the Taliban, the war with the
|
|
2013-05-23 12:24:58
Karrer Germany. Hu Saini in has unfolded all sorts in "Bright Qianyang" which the half century Afghanistan woman must endure patiently.Individual wants to endure patiently the hunger, the indisposition restraint.The family must withstand the war the wound, refugee's being destitute and homeless.The
|
|
2013-05-23 12:26:38
Kalede. Al-Husseini in the thousand splendid Suns show for half a century in Afghanistan to endure all sorts of women. Individual to endure hunger, disease of the constraint. Families are subjected to war trauma, displacement of refugees. Countries to bear the former Soviet Union, the Taliban and th
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)