|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:either specifically or vaguely, it is a tradition for film translators in Chinese mainland to abandon commercialization but to adopt a much more conservative way when they are undertaking the task of rendering imported films into Chinese是什么意思?![]() ![]() either specifically or vaguely, it is a tradition for film translators in Chinese mainland to abandon commercialization but to adopt a much more conservative way when they are undertaking the task of rendering imported films into Chinese
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
具體或含糊,這是一個在中國大陸的電影翻譯的傳統,放棄商業化,但采取了較為保守的方式,當他們進行渲染成中國進口片的任務
|
|
2013-05-23 12:23:18
專門或模糊,它是一個傳統的中國內地電影中的翻譯員,而是要通過一個放棄商業化更為保守的態度在進行進口影片的任務在中國
|
|
2013-05-23 12:24:58
當他們承擔翻譯進口的影片任務成漢語時,具體地或隱晦地,它是傳統為影片譯者在摒棄商品化,但采取更多的中國大陸保守的方式
|
|
2013-05-23 12:26:38
專門或含糊,這是電影中的翻譯員中國大陸放棄商業化,但當他們正在進行的渲染成中文的進口的影片任務時采取保守得多的方式為傳統
|
|
2013-05-23 12:28:18
也特別地或含糊地,它是在中國大陸的電影譯員的傳統放棄商業化但是在他們在承擔將被進口的電影翻譯成中國人的任務時采用一種更保守得多的方法
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區