|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:心如刀割,我好難過。好難受。被現實打敗的愛情是什么意思?![]() ![]() 心如刀割,我好難過。好難受。被現實打敗的愛情
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Xinrudaoge, I'm so sorry. A pain. Be defeated by the reality of love
|
|
2013-05-23 12:23:18
heart like a knife cutting, I feel sorry for her. Good bad. After defeating the reality of love
|
|
2013-05-23 12:24:58
Feels as if a knife were piercing heart, I am quite sad.Good uncomfortable.Love is defeated which by the reality
|
|
2013-05-23 12:26:38
Eat my heart out, I'm so sorry. Well sorry. Was defeated by real love
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區