|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:neither the missionaries attitude of considering this simple technique as a divine gift, nor the Chinese attitude of rejecting it as heresy is correct.是什么意思?![]() ![]() neither the missionaries attitude of considering this simple technique as a divine gift, nor the Chinese attitude of rejecting it as heresy is correct.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
既不考慮這個簡單的技術,作為一個神圣的禮物,也不拒絕它視為異端是正確的,中國的態度傳教士的態度。
|
|
2013-05-23 12:23:18
無論是傳教士這一簡單方法,因為考慮到態度的一種天賜,和中國的態度拒絕異端是正確的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這個簡單的技術傳教士態度把一件神的禮物視為,和中國態度拒絕它作為異端邪說不是正確的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
考慮一個神圣的禮物,這種簡單技術的傳教士態度既到中國的態度拒絕它異端邪說正確。
|
|
2013-05-23 12:28:18
將這項簡單技術看作一件神的禮物的傳教士態度兩個都不,亦非拒絕它的中國態度當異端是正確的。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區