|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:而且, 在古希臘的任何時代任何城邦, 決不是指全體成年居民而言。婦女不是公民, 奴隸不是公民, 農奴不是公民, 外邦人也不是公民,是什么意思?![]() ![]() 而且, 在古希臘的任何時代任何城邦, 決不是指全體成年居民而言。婦女不是公民, 奴隸不是公民, 農奴不是公民, 外邦人也不是公民,
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Moreover, in ancient Greece, any era of any city-states, is by no means all adult residents. Women are not citizens, slaves were not citizens, serfs, not citizens of the Gentiles is not a citizen,
|
|
2013-05-23 12:23:18
But, in the ancient times of any any city-states, and is in no way refers to the entire adult population. Women are not citizens and slaves are not citizens, the serfs are not citizens, the Gentiles were not citizens.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Moreover, in ancient Greece any time any city-state, is in no way refers to the all grown-up inhabitant to say.The woman is not the citizen, the slave is not the citizen, the serf is not the citizen, the foreigner is not the citizen,
|
|
2013-05-23 12:26:38
Also, in ancient Greece any time any city state, never refers to all adult residents. Women are not citizens, slaves are not citizens and serfs are not citizens, foreigners who are not citizens,
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區