|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:當飛行員發出指令或直升機馬上就要緊急迫降時,請按照下列步驟做好防沖撞準備,兩腿并攏,左手用力抓住您的右肩,然后用右手用力抓住您的左腿,把左手肘部放在兩腿之間保持前傾后屈的姿勢。是什么意思?![]() ![]() 當飛行員發出指令或直升機馬上就要緊急迫降時,請按照下列步驟做好防沖撞準備,兩腿并攏,左手用力抓住您的右肩,然后用右手用力抓住您的左腿,把左手肘部放在兩腿之間保持前傾后屈的姿勢。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
When the pilot issued a directive or helicopters soon made an emergency landing, follow these steps to do the anti-collision prepared, legs together, left hand force to seize your right shoulder, then your left leg, right hand firmly grasp the left elbow Ministry placed between his legs to maintain
|
|
2013-05-23 12:23:18
When a command or a helicopter pilot is approaching when emergency landing, please follow the following steps to do a good job preparing for anti-shock and the legs together, and the left hand firmly grasp your right shoulder with your right hand, and then firmly grasp your left leg, the left-hand e
|
|
2013-05-23 12:24:58
When the pilot sends out the instruction or the helicopter want the urgent forced landing immediately, please do defer to the following step to prepare for guards against dashes, two legs gather, the left hand effort holds your right shoulder, then holds your left leg with the right hand effort, pla
|
|
2013-05-23 12:26:38
When the pilot issued a directive or when the helicopter is about to an emergency landing and collision-proof ready, follow these steps, legs joined, firmly grasp your right shoulder on the left hand, and then firmly grasp your left leg with your right hand, elbow in left hand forward flexion after
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區