|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:是以觀光、游覽、度假、科考為主的山水型省級風景名勝區,國家級風景名勝區。是什么意思?![]() ![]() 是以觀光、游覽、度假、科考為主的山水型省級風景名勝區,國家級風景名勝區。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
It is a sightseeing, tours, holiday, or scientific research-based landscape-provincial-level scenic area, the state-level scenic spots.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is by goes sightseeing, the tour, takes vacation, the preliminary examination primarily scenery provincial level scenery scenic spot area, the state-level scenery scenic spot area.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Is dominated by sightseeing, tours, holidays, research landscapes-provincial scenic area, State-level scenic and historic interest area.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區