|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Apple Computers is an excellent illustration of this point, as is the Sony Vio. Each computer contains high end internal components that have been selected for durability and performance to minimize mechanical breakdowns, crashes and related occurrences.是什么意思?![]() ![]() Apple Computers is an excellent illustration of this point, as is the Sony Vio. Each computer contains high end internal components that have been selected for durability and performance to minimize mechanical breakdowns, crashes and related occurrences.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
蘋果電腦是一個極好的例證了這一點,是索尼VIO。每臺計算機包含高端已為選定的耐用性和性能,減少機械故障,崩潰和相關事件的內部組件。
|
|
2013-05-23 12:23:18
蘋果電腦是一個很好的說明這一點,這是sonyvio。 每臺計算機包含高端內部組件已被選定在耐用性和性能以最大程度地降低機械故障、死機和相關事件的發(fā)生。
|
|
2013-05-23 12:24:58
蘋果電腦是這點的一個優(yōu)秀例證,象索尼Vio。 每臺計算機包含為耐久性和表現(xiàn)被選擇使機械故障、崩潰和相關的發(fā)生減到最小的高端內部元件。
|
|
2013-05-23 12:26:38
索尼 Vio 一樣,蘋果電腦是這點,一個極好的例子。每臺計算機包含高端的內部組件所選擇的耐久性和性能,盡量減少機械故障、 崩潰和相關的事件。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Apple 電腦是這點的一個極好的說明,如是索尼 Vio。每臺電腦包含選擇被為了耐久性和性能的高端內部組件將機械故障,倒閉和相關發(fā)生減到最少。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)