|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I'm sure you guys have a great organization and a great fan base;it's just,not forme.ok?是什么意思?![]() ![]() I'm sure you guys have a great organization and a great fan base;it's just,not forme.ok?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我相信你們有一個偉大的組織和一個偉大的球迷基礎,它只是,不forme.ok?
|
|
2013-05-23 12:23:18
我相信你們有一個偉大的組織和一個大風扇基地;有的只是,不論壇。單擊“確定”。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我是肯定的你們有一個巨大組織和一個巨大風扇基地; 它是正義的,不是forme.ok ?
|
|
2013-05-23 12:26:38
我相信你們有一個偉大的組織和大風扇基地 ; 它不是只是,forme.ok 嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
我是一定的你伙計有一家不錯的機構(gòu)和一個大的愛好者基地;合理,不是 forme.ok?
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)