|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Apparently, a high orderbook signifies a “tight” market and high prices, while excess shipyard capacity ought to have a depressing effect on ship prices.是什么意思?![]() ![]() Apparently, a high orderbook signifies a “tight” market and high prices, while excess shipyard capacity ought to have a depressing effect on ship prices.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
顯然,高手持訂單,標志著“從緊”的市場和價格高,船廠的能力過剩,而應該有船價格的抑制效果。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
明顯地,而剩余造船廠容量在船價格,應該有一個抑制效應一高orderbook符號化“緊的”市場和高價。
|
|
2013-05-23 12:26:38
很顯然,高的造船標志"緊"的市場和高價格,而過剩的造船廠能力應該有對船舶價格令人沮喪的影響。
|
|
2013-05-23 12:28:18
顯然,一高 orderbook 表示一個“謹慎的”市場和高價格,當過多的 shipyard 能力應該對船價格有令人沮喪的影響。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區