|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:While we have substantial foreign holdings,it is important to remember that foreign businesses in turn have invested in the United States.是什么意思?![]() ![]() While we have substantial foreign holdings,it is important to remember that foreign businesses in turn have invested in the United States.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
同時,我們有大量的外國投資者持有,重要的是要記住,反過來外國企業(yè)在美國投資。
|
|
2013-05-23 12:23:18
雖然我們有大量外國投資者的股票持有,很重要的一點是要記住,反過來,外國企業(yè)在美國投資。
|
|
2013-05-23 12:24:58
當我們有結(jié)實外國藏品時,記得是重要的外國企業(yè)反之在美國投資了。
|
|
2013-05-23 12:26:38
雖然我們有大量的外資控股,是要記住,進而有在美國投資的外資企業(yè)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
當我們有實質(zhì)性外國財產(chǎn)時,它是重要的記住外國商業(yè)依次投資于了美國。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)