|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This article, its characteristics of euphemism, to in-depth comparative study on the similarities and differences between Chinese and Western euphemisms under different cultural backgrounds, from which you can see behind the language of euphemism have deep cultural connotation and implication of national culture tradit是什么意思?![]() ![]() This article, its characteristics of euphemism, to in-depth comparative study on the similarities and differences between Chinese and Western euphemisms under different cultural backgrounds, from which you can see behind the language of euphemism have deep cultural connotation and implication of national culture tradit
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這篇文章中,委婉,其特點(diǎn)不同,文化背景的異同,中國和西方委婉語之間的差異,從中可以看到背后的委婉語言進(jìn)行深入的比較研究,有國家的文化傳統(tǒng)和深厚的文化內(nèi)涵意義。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這篇文章中,其委婉語的特點(diǎn),深入比較研究的異同之處在中國和西方委婉語在不同的文化背景,從這種語言的背后可以看到深層次的文化內(nèi)涵和意義已經(jīng)委婉語的民族文化傳統(tǒng)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這篇文章,它的雅語的特征,到關(guān)于相似性和區(qū)別的深入比較研究中國和西部雅語之間在不同的文化背景之下,您能在雅語之后語言看有全國文化傳統(tǒng)的深刻的文化內(nèi)涵和涵義。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這篇文章,委婉的從中你可以看到后面委婉語的不同文化背景下的中國與西方委婉語異同的深入比較研究及其特征有深厚的文化內(nèi)涵與意義的民族文化傳統(tǒng)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這篇文章,其委婉的說法的特征,到在從其你可以在委婉的說法的語言后面明白的不同文化背景下的中國和西方委婉的說法之間的類似和區(qū)別上的深入比較的研究有深刻文化內(nèi)涵和國家的文化傳統(tǒng)的暗示。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)