|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:you should cycle at least three times a week .you should get a little out of breath.don't worry if you begin to lose your breath.it only shows that the enercise is having the right effect.however,if you find you are in pain,then you should stop and take a rest是什么意思?![]() ![]() you should cycle at least three times a week .you should get a little out of breath.don't worry if you begin to lose your breath.it only shows that the enercise is having the right effect.however,if you find you are in pain,then you should stop and take a rest
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
你應該周期一個星期至少三次。你應該得到一個breath.don'T少了擔心,如果你開始失去,??只能說明你breath.it的enercise權利effect.however,如果你發現你是在痛苦中,那么你應該停止,休息一會
|
|
2013-05-23 12:23:18
您應循環一周至少三天.你應該獲得一個小透不過氣”不要擔心您會失去你們的氣,卻顯示出了權利enercise效果。但是,如果您找到你在痛苦,那么你應該停止休息
|
|
2013-05-23 12:24:58
您應該循環至少.you應該每個星期三次得到不是一種小的喘著氣的.do憂慮,如果您開始丟失您的breath.it只表示, enercise有正確的effect.however,如果您發現您是在痛苦中,然后您應該停止和采取休息
|
|
2013-05-23 12:26:38
您應循環 ; 你應該得到一點點的 breath.don't 擔心如果你開始失去你的 breath.it enercise 有你發現你是痛苦,那么您應該停止并休息的右 effect.however,if 的數據只顯示一周至少三次
|
|
2013-05-23 12:28:18
你應該每星期至少三次騎自行車 .you 因為 breath.don 應該變得小的不煩惱如果你開始失去你的 breath.it 唯一的顯示那 enercise 在有正確的 effect.however,如果你發現你在痛苦中然后你應該停下來休息片刻
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區