|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:live in a very old town which is surrounded by beautiful woods. It is a famous beauty spot. On Sundays, hundreds of people come from the city to see our town and to walk through the woods. Visitors have been asked to keep the woods clean and tidy. Litter baskets have been placed under the trees, but people still throw 是什么意思?![]() ![]() live in a very old town which is surrounded by beautiful woods. It is a famous beauty spot. On Sundays, hundreds of people come from the city to see our town and to walk through the woods. Visitors have been asked to keep the woods clean and tidy. Litter baskets have been placed under the trees, but people still throw
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
住在一個(gè)非常美麗的樹林環(huán)繞的古老的小鎮(zhèn)上。它是一個(gè)著名的風(fēng)景區(qū)。上周日,數(shù)百人來自城市,看到我們的城市和步行穿過樹林。游客已被告知要保持樹林干凈整潔。亂拋垃圾筐已經(jīng)被放置在樹底下,但人們?nèi)缘教幦永I闲瞧谌揖驮跇淞掷锷⒉健N宜姷降囊磺惺刮曳浅ky過。我數(shù)了數(shù)7輛舊汽車和3上舊冰箱。小籃子是空的,覆蓋地面的紙片,煙頭,舊輪胎,空瓶子和生銹的空罐頭盒。垃圾之中,我發(fā)現(xiàn)了一個(gè)牌子,上面寫著:“任何人離開這些樹林中的枯枝落葉,將被檢控!
|
|
2013-05-23 12:23:18
生活在一個(gè)非常美麗的老城,這是伍茲的照片。 它是一個(gè)著名景點(diǎn)。 在星期日,數(shù)以百計(jì)的人從城市來看,我們的小鎮(zhèn),漫步在森林。 訪客來港,都是被要求保持森林干凈整潔。 垃圾簍放在樹下,但是人們?nèi)匀话牙鵁o(wú)處不在。 最后一個(gè)星期三,我進(jìn)入了一個(gè)在林中漫步。 我看
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)