|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Even on one occasion he climbed the Matterhorn, which is one of the most difficult climbs, with a guide of course. But he never spoke a word of German.是什么意思?![]() ![]() Even on one occasion he climbed the Matterhorn, which is one of the most difficult climbs, with a guide of course. But he never spoke a word of German.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
甚至有一次,他爬上了馬特,這是最艱難的攀登之一,當(dāng)然與指導(dǎo)。但他從來沒有講德語的字。
|
|
2013-05-23 12:23:18
即使是在有一次他爬上挑戰(zhàn)阿爾卑斯山,這是一個(gè)最難攀爬,當(dāng)然與一個(gè)指南。 但他沒有說過一句話的德國。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他一次攀登了Matterhorn,當(dāng)然是其中一最困難的攀登,與指南。 但他未曾講德語的詞。
|
|
2013-05-23 12:26:38
即使被上一次他爬上賴明,這當(dāng)然是最困難的攀鋼,指南之一。但他永遠(yuǎn)不會講德語的一個(gè)詞。
|
|
2013-05-23 12:28:18
甚至曾經(jīng)他增長 Matterhorn,是其中一個(gè)最困難的陡坡,利用一本指南當(dāng)然。但是他沒有說德國人的一個(gè)詞。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)