|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:You're loose...your husband used to use a lot didn't he? Or was it someone else? Hahaha!是什么意思?![]() ![]() You're loose...your husband used to use a lot didn't he? Or was it someone else? Hahaha!
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
你松......你的丈夫使用了很多他沒有?或者是別人嗎?哈哈哈!
|
|
2013-05-23 12:23:18
你......你的丈夫是否松動,使用了大量不使用他呢? 或是別人呢? 哈哈哈!
|
|
2013-05-23 12:24:58
您是寬松的…您的丈夫過去常常使用很多沒有他? 或它是否是別人? Hahaha!
|
|
2013-05-23 12:26:38
你是松散 … … 你的丈夫來了很多用不嗎?還是其他人嗎?哈哈哈 !
|
|
2013-05-23 12:28:18
你是松弛的 ... 你的丈夫使用很多常不是嗎? 或是它其他的某個人? Hahaha!
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區