|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:采用分層隨機抽樣的方法,在青海省抽取四個縣的37個村,在每個村選取當地慢性病患者居民作為健康知識知曉率調查對象進行健康知識問卷調查,樣本總量合共360份。是什么意思?![]() ![]() 采用分層隨機抽樣的方法,在青海省抽取四個縣的37個村,在每個村選取當地慢性病患者居民作為健康知識知曉率調查對象進行健康知識問卷調查,樣本總量合共360份。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Stratified random sampling method was taken in Qinghai Province, 37 villages in four counties, selected residents of the local patients with chronic diseases as health awareness rate of the survey in each village health knowledge survey, the total sample a total of 360 copies.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Using a layered approach to the random sample taken from Qinghai Province in 4 counties of the 37 villages, each village in selected patients with chronic diseases local residents know that rate as health knowledge survey for health knowledge survey, a total of 360 samples total.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Uses the lamination random sampling the method, extracts four counties in Qinghai Province 37 villages, selects the local chronic illness patient inhabitant in each village to take the healthy knowledge knows rate the investigation object to carry on the healthy knowledge questionnaire survey, the s
|
|
2013-05-23 12:26:38
Using stratified random sampling method, extracts the 37 villages in four counties in Qinghai province, in patients with chronic diseases in selected local residents, as each village health knowledge rate survey questionnaire survey on health knowledge, total sample comprising 360.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區