|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I think people who drive to get to work are crazy. They sit for hours in traffic jams. To me trains are much better. I like travelling by train because I can work while I’m travelling. It’s more convenient and more comfortable than travelling by car.是什么意思?![]() ![]() I think people who drive to get to work are crazy. They sit for hours in traffic jams. To me trains are much better. I like travelling by train because I can work while I’m travelling. It’s more convenient and more comfortable than travelling by car.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我想開(kāi)車(chē)去上班的人是瘋子。他們坐在堵車(chē)小時(shí)。我的火車(chē)要好得多。我喜歡坐火車(chē)旅行,因?yàn)槲铱梢怨ぷ鳎衣眯小K匾氖欠奖愕暮透嗟谋瘸似?chē)行駛的要舒適的的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我認(rèn)為人是瘋狂驅(qū)動(dòng)器開(kāi)始工作。 他們坐幾個(gè)小時(shí)的交通堵塞。 火車(chē)對(duì)我來(lái)說(shuō)也有了很大改善。 我喜歡乘火車(chē)旅行是因?yàn)槲铱梢怨ぷ?但同時(shí)我外出旅行時(shí)。 它更多的方便和更多比開(kāi)車(chē)旅行的舒適。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我認(rèn)為駕駛得到工作是瘋狂的人們。 他們?cè)诮煌ǘ氯麕讉€(gè)小時(shí)坐。 對(duì)我火車(chē)好是。 我喜歡旅行通過(guò)火車(chē),因?yàn)槲铱梢怨ぷ鳎?dāng)我旅行時(shí)。 它比移動(dòng)方便和舒適乘汽車(chē)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我想開(kāi)車(chē)去上班的人都瘋了。他們坐幾個(gè)小時(shí)的交通堵塞。對(duì)我來(lái)說(shuō)列車(chē)是好得多。我喜歡乘火車(chē),因?yàn)槲椅衣眯袝r(shí),我可以工作。它是更方便、 更舒適比乘汽車(chē)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我認(rèn)為駕車(chē)去的人開(kāi)始工作是瘋狂的。他們?cè)诮煌〒頂D中參加小時(shí)。對(duì)我而言訓(xùn)練是更好得多的。我喜歡乘火車(chē)旅行因?yàn)槲铱梢怨ぷ鳟?dāng)我在旅行時(shí)。更方便和更舒適比乘汽車(chē)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)