|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:As discussed above, in the typical receivables securitization contract, the buyer usually does not the ability to perform ongoing monitoring of the purchased receivable, and instead relies upon the seller to perform the monitoring functions.是什么意思?![]() ![]() As discussed above, in the typical receivables securitization contract, the buyer usually does not the ability to perform ongoing monitoring of the purchased receivable, and instead relies upon the seller to perform the monitoring functions.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
如上所述,在典型的應收賬款證券化合同,買方通常沒有能力購買的應收款進行持續監測,而不是依賴于賣方執行監督職能時。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一如上文所討論的,在一般應收賬款證券化合同,買方通常不能夠執行不斷監測的應收款購買的,而是依賴于賣方負責執行監察職能。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如上所述,在典型的可接收安全性合同,買家通常不能力執行持續的監視被購買的應收和改為依靠賣主執行監視作用。
|
|
2013-05-23 12:26:38
如上所述,在典型的應收款證券化合同中,買方通常并不執行所購買的應收款,不斷監測的能力,而是依賴于要執行的監督功能,賣方。
|
|
2013-05-23 12:28:18
當在典型可接受的 securitization 合同,上面討論,買主通常不執行的能力正在進行監測購買可接受,相反依賴賣主執行監測功能。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區