|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:interruption or delay or transportation service or any cause beyond their or its reasonable control, SPONSOR and AGENCY shall be respectively relieved of their obligations hereunder with respect to the Performance(s) so prevented.是什么意思?![]() ![]() interruption or delay or transportation service or any cause beyond their or its reasonable control, SPONSOR and AGENCY shall be respectively relieved of their obligations hereunder with respect to the Performance(s) so prevented.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
中斷或延誤或運輸服務或任何超出他們或其合理控制,保薦人及機構的原因,應分別解除其義務方面的性能(S),所以預防。
|
|
2013-05-23 12:23:18
中斷或延遲或運輸服務或服務的任何會導致超出其或其合理控制,保薦人及機構應分別解除其義務的履行方面享有(s),從而阻止。
|
|
2013-05-23 12:24:58
中斷或延遲或者運輸服務或所有起因在他們的或它合理的控制、主辦者和代辦處之外在此之下將分別被免除他們的義務關于表現(s),因此被防止。
|
|
2013-05-23 12:26:38
中斷或延遲或運輸服務或其或其合理控制,贊助商及機構以外的任何原因須分別緩解其義務本協(xié)議以如此阻止的付款人。
|
|
2013-05-23 12:28:18
中斷或拖延或運輸服務或任何原因遠處他們的或其合理的控制,贊助人和代理將分別地他們的義務的據此被減輕關于 Performance(s) 這樣防止。
|
湖北省互聯(lián)網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)