|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:至少在五四時期,中國民間童話以至整個民間文學都都有形成自成體系的題材、主題、風格特征,所以現代創作童話興起時,沒有一個已成思維定勢的習慣力量起來與之進行認真的抵抗,人們都接收伊索、格林,也就不能從文化的大局限中跳出來,首先把封建文化作為批判對象。是什么意思?![]() ![]() 至少在五四時期,中國民間童話以至整個民間文學都都有形成自成體系的題材、主題、風格特征,所以現代創作童話興起時,沒有一個已成思維定勢的習慣力量起來與之進行認真的抵抗,人們都接收伊索、格林,也就不能從文化的大局限中跳出來,首先把封建文化作為批判對象。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
По крайней мере, в мае четвертой части, китайские народные сказки в целом народной литературы сформировался тему автономный заданную тему, характеристики стиля, поэтому, когда рост современных композиций вдохновленный сказками, никто не стал думать привычка силу с тщательно сопротивление, люди получ
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
|
|
2013-05-23 12:26:38
По крайней мере в период u, Чайна сивил сказки весь Народной литературы являются и являются сформировал
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區