|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:考試不是評(píng)判人才高地的唯一形式,但確實(shí)是在生活中常出現(xiàn)的形式是什么意思?![]() ![]() 考試不是評(píng)判人才高地的唯一形式,但確實(shí)是在生活中常出現(xiàn)的形式
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
The only form of examination not judge talent Heights, but it is in life, often in the form of
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
The test is not judges the talented person high ground the only form, but is truly the form which often appears in the life
|
|
2013-05-23 12:26:38
Examination is not the only form of judging talent, but is common in life forms
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)