|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:These projects serve as the symbol of the fact that the state concentrated financial resources and materials on carrying out large-scale construction in Tibet, exercising a significant impact on the region's rapid economic and social development. Over the past 50 years, the central authorities have sent a large number 是什么意思?![]() ![]() These projects serve as the symbol of the fact that the state concentrated financial resources and materials on carrying out large-scale construction in Tibet, exercising a significant impact on the region's rapid economic and social development. Over the past 50 years, the central authorities have sent a large number
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這些項(xiàng)目作為一個(gè)事實(shí),即國家財(cái)政資源集中在西藏開展大規(guī)模的建設(shè),行使對(duì)本地區(qū)的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)快速發(fā)展產(chǎn)生重大影響和材料的象征。在過去50年來,中央從內(nèi)陸地區(qū)發(fā)送了大批優(yōu)秀干部和研究人員,工作在西藏各族人民,以幫助該地區(qū)的西藏封建農(nóng)奴制的廢墟上重建。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這些項(xiàng)目的符號(hào)作為事實(shí),即國家集中資金和材料關(guān)于開展大規(guī)模建設(shè)西藏,行使重大影響的地區(qū)的經(jīng)濟(jì)和社會(huì)快速發(fā)展。 在過去50年來,中央派出了一個(gè)龐大的優(yōu)秀干部和研究人員數(shù)從室內(nèi)區(qū)域,西藏工作,幫助各族人民在西藏地區(qū)重建的封建農(nóng)奴制廢墟上。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這些項(xiàng)目擔(dān)當(dāng)事實(shí)的標(biāo)志狀態(tài)在西藏集中了資金來源和材料執(zhí)行大規(guī)模建筑,行使對(duì)區(qū)域的迅速經(jīng)濟(jì)和社會(huì)發(fā)展的重大沖擊。 在過去50年,中央當(dāng)局從內(nèi)部區(qū)域在西藏在這個(gè)區(qū)域在封建農(nóng)奴制廢墟送很大數(shù)量卓著的干部和研究員運(yùn)作幫助各種各樣的族群的人民重建西藏。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
這些項(xiàng)目擔(dān)任州集中的
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)