|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Normal working week is 38 hours, for any hours above this, the penalty rate is one-and-a-half times of ordinary pay.是什么意思?![]() ![]() Normal working week is 38 hours, for any hours above this, the penalty rate is one-and-a-half times of ordinary pay.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
每周正常工作時(shí)間是38小時(shí),這上面的任何時(shí)間,罰款率是普通的薪酬和半倍。
|
|
2013-05-23 12:23:18
正常工作周的時(shí)間是38小時(shí),這為上述任何時(shí)間,懲罰性利率是一倍半的普通工資。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正常運(yùn)作的星期是38個(gè)小時(shí),所有小時(shí)在此之上,懲罰率是普通的薪水的一又二分之一次。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正常工作周 38 小時(shí),這上面的任何小時(shí),罰款率一半一次普通的薪酬。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正常工作星期是 38 小時(shí)這上的任何小時(shí),懲罰比率是一個(gè)半倍普通工資。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)