|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:令人寬慰的是,他終于在臨終前寫(xiě)完了這本被看作其寫(xiě)作生涯最好紀(jì)念的書(shū).是什么意思?![]() ![]() 令人寬慰的是,他終于在臨終前寫(xiě)完了這本被看作其寫(xiě)作生涯最好紀(jì)念的書(shū).
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Thankfully, he finally finished on his deathbed as his writing career best way to commemorate the book.
|
|
2013-05-23 12:23:18
It is reassuring that he was finally finished before death is seen as the best of their writing career book.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Makes, he who one comforts finally in just before the end front finished this this was regarded as its writing profession best commemoration the book.
|
|
2013-05-23 12:26:38
It was relieved that he finally finished dying this is seen as his writing career best memorial book.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專(zhuān)區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專(zhuān)區(qū)