|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:What should doctors say, for example, to a 46-year-old man coming in for a routine physical checkup who, though he feels in perfect health, is found to have a form of cancer? If he asks, should the doctor deny that he is ill, or minimize the gravity of the illness Doctors confront such choices often and urgently. At ti是什么意思?![]() ![]() What should doctors say, for example, to a 46-year-old man coming in for a routine physical checkup who, though he feels in perfect health, is found to have a form of cancer? If he asks, should the doctor deny that he is ill, or minimize the gravity of the illness Doctors confront such choices often and urgently. At ti
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
醫生說,例如,一名46歲男子進行例行體檢的人,雖然他在身體健康的感覺,被發現有癌癥的一種形式嗎?如果他問醫生應該否認他是生病,或減少疾病的醫生面對這樣的選擇往往和迫切的嚴重性。有時,他們看到的重要原因在于病人本身。在他們眼里,這樣的謊言從利己的大幅不同。
|
|
2013-05-23 12:23:18
醫生說應該是什么,比如一個46歲的男子在一次例行身體檢查,但他認為在完美的健康時,發覺有一種癌癥? 如果他要問的是,如果醫生否認他是生病,或盡量減少這種疾病的嚴重性和醫生面對這種選擇往往迫切。 有時,他們看到很重要的原因在于,在病人本身的緣故而的。 在他們的心目中,這種謊言相差很遠從自助式的服務。
|
|
2013-05-23 12:24:58
醫生應該對進來為的定期物理核對的一個46年老人說什么,例如,雖然他在完善的健康感覺,被發現有癌癥的形式? 如果他要求,應該醫生否認他不適,或者使病癥醫生的重力減到最小經常和迫切地面對這樣選擇。 時常,他們看重要原因說謊為了患者的自己的緣故。 在他們的眼睛,這樣謊言與自私那些鮮明不同。
|
|
2013-05-23 12:26:38
什么應醫生說,例如,46 歲人在例行的身體檢查的來臨,雖然他覺得完美的健康,是,發現有一種癌癥?如果他問,病醫生的重力應醫生否認他病了,或最小化對抗這種選擇往往和迫切。有時,他們看到病人自己為了撒謊的重要原因。在他們眼中,這種謊言不同大幅從自私的。
|
|
2013-05-23 12:28:18
什么應該醫生說,例如,跟為一項日常工作進來的一個 46 歲的人體格檢查檢查誰,盡管他在完美的健康中有感受,被找到有一種癌癥?如果他問,應該醫生否認他生病,或將疾病醫生的重力減到最少經常和迫切地面臨這樣的選擇。有時,他們看到為病人的自己的緣故說謊的重要理由。在他們的眼睛,這樣的謊言急劇從自我服務不同。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區