|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:in reimbursement the drafts are to be forwarded to drawee bank and provide them with date of bills of lading or other transport documents是什么意思?![]() ![]() in reimbursement the drafts are to be forwarded to drawee bank and provide them with date of bills of lading or other transport documents
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
償還匯票被轉(zhuǎn)發(fā)到付款人的銀行,并為他們提供的提單或者其他運(yùn)輸單證,票據(jù)日期
|
|
2013-05-23 12:23:18
在報(bào)銷的草稿,提交付款銀行,為他們提供日期的提單或其他運(yùn)輸單證
|
|
2013-05-23 12:24:58
在退款草稿將批轉(zhuǎn)對(duì)受票人銀行并且提供他們以提貨單日期或其他運(yùn)輸文件
|
|
2013-05-23 12:26:38
在償還草稿將被轉(zhuǎn)發(fā)到銀行匯票,并為他們提供提單或其他運(yùn)輸單據(jù)的日期
|
|
2013-05-23 12:28:18
在退還中草稿 是被轉(zhuǎn)發(fā)給付款人銀行和為他們提供提貨單或其他運(yùn)輸文件的日期
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)