|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:What about wing sweepback, thickness and taper? All these and other wing planform issues should be considered as thoroughly as technical methods, your ability and timescales allow.是什么意思?![]() ![]() What about wing sweepback, thickness and taper? All these and other wing planform issues should be considered as thoroughly as technical methods, your ability and timescales allow.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
左右機翼后掠,厚度和錐是什么?所有這些和其他的機翼平面問題應該徹底??被視為技術方法,讓你的能力和時間表。
|
|
2013-05-23 12:23:18
什么關于翼sweepback、厚度和錐面嗎? 所有這些和其它翼外形問題應視為技術徹底的方法,你的能力和時間允許的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
怎么樣翼掠后、厚度和逐漸變得尖細? 所有應該一樣周到地考慮這些和其他翼planform問題象技術方法、您的能力和時標準許。
|
|
2013-05-23 12:26:38
后掠翼、 厚度和錐度呢?所有這些和其它翼俯視圖問題應被視為徹底作為技術方法,允許你的能力和時間尺度。
|
|
2013-05-23 12:28:18
什么 大約飛過 sweepback, 厚度和 逐漸減弱?所有這些和其他翅膀平面形狀 發行應該像技術方法,你的能力和 時間表允許一樣徹底地被考慮。
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區