|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如果你嫌我煩啦就夠訴我…如果你嫌打擾你就夠訴我…我會和你保時巨離的哥吸的不是煙…是寂寞…哥喝的不是酒…是忘擾水…是什么意思?![]() ![]() 如果你嫌我煩啦就夠訴我…如果你嫌打擾你就夠訴我…我會和你保時巨離的哥吸的不是煙…是寂寞…哥喝的不是酒…是忘擾水…
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If you think I'm sick enough to tell me ... if you think bother you enough to tell me ... I will be your insurance giant from brother not smoke tobacco ... is ... not drink wine ... is to forget the disturbing water ...
|
|
2013-05-23 12:23:18
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:24:58
If you disliked I bothersome suffice to sue me…If you disliked disturbs you to suffice to sue me…The elder brother with you who I can guarantee when leave greatly to attract is not the smoke…Is lonely…The elder brother drinks is not the liquor…Is forgets to harass the water…
|
|
2013-05-23 12:26:38
If you don't think I'm alone is enough against me If you bother you enough against me I will guarantee you distance dege of not smoking sth Lonely sth Not to drink wine sth Forgotten disturbed water sth
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區