|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:So Jackson says that Sookie has been napping between eleven and twelve-thirty every day. We can count on it.是什么意思?![]() ![]() So Jackson says that Sookie has been napping between eleven and twelve-thirty every day. We can count on it.
問(wèn)題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
因此,杰克遜說(shuō),蘇姬已被每天十一和12點(diǎn)30分之間的午睡。我們可以指望它。
|
|
2013-05-23 12:23:18
因此,杰克遜說(shuō),sookie十一點(diǎn)到十二點(diǎn)之間一直打盹,十二個(gè)三十每一天。 我們可以依靠它。
|
|
2013-05-23 12:24:58
如此杰克遜認(rèn)為Sookie每天napping在十一之間和twelve-thirty。 我們可以計(jì)數(shù)對(duì)此。
|
|
2013-05-23 12:26:38
杰克遜說(shuō) Sookie 已被午睡十一和十二個(gè)三十之間每一天。我們能指望它。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這樣杰克遜說(shuō) Sookie 每天一直在預(yù)測(cè)介于十一至十二三十為獲勝馬。我們可以留出它。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無(wú)主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)