|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我國應(yīng)急物流管理保障體系應(yīng)從政府統(tǒng)一指揮、緊急通道能力和基礎(chǔ)設(shè)施保障三位一體進行構(gòu)建。是什么意思?![]() ![]() 我國應(yīng)急物流管理保障體系應(yīng)從政府統(tǒng)一指揮、緊急通道能力和基礎(chǔ)設(shè)施保障三位一體進行構(gòu)建。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Our emergency logistics management security system from the government unified command, emergency channel capacity and infrastructure to protect the Trinity to be built.
|
|
2013-05-23 12:23:18
My contingency logistics management security system should be unified command from the Government, the emergency channel capacity and infrastructure protection for 3-bit build.
|
|
2013-05-23 12:24:58
Our country emergency physical distribution management safeguard system should from the government unified command, urgent channel capability and the infrastructure safeguard Trinity carries on the construction.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Emergency logistics guarantee system in China from the unified command of the Government, emergency channel capacity and infrastructure protection Trinity building.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)