|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:謝謝你的來信。我們選擇使用聯邦快遞運輸。我們將在今天將費用匯款到你們銀行。另外運輸時請附帶形式發票。另外請將發票中的公司和地址修改為:是什么意思?![]() ![]() 謝謝你的來信。我們選擇使用聯邦快遞運輸。我們將在今天將費用匯款到你們銀行。另外運輸時請附帶形式發票。另外請將發票中的公司和地址修改為:
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Thank you for your letter. We chose to use the FedEx transportation. We will in today's cost of remittance to your bank. Other transportation fringe form of invoices. In addition, the company and address Please invoice amended as follows:
|
|
2013-05-23 12:23:18
Thank you for your letter. We chose to use Federal Express Shipping. Today we will transfer to your bank charges. In addition transport is included with your invoice forms. In addition, the invoice in the company and address changes to:
|
|
2013-05-23 12:24:58
Thanks your incoming letter.We choose the use federation express transportation.We remit money in today the expense your bank.When transportation please supplement the pro forma invoice.Moreover please the receipt in company and the address modification is:
|
|
2013-05-23 12:26:38
Thank you for your letter. We choose to use Federal Express transportation. We would today cost remittance to your bank. Also transport invoice attached. Also, company and address in the invoice is amended as follows:
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區