|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:stay in the workshop all day,one pair of pantyhose must be worn-out , if I knew that I would have bought cheaper ones是什么意思?![]() ![]() stay in the workshop all day,one pair of pantyhose must be worn-out , if I knew that I would have bought cheaper ones
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
在車間呆了一整天,一雙連褲襪必須耗盡,如果我知道,我就買便宜一點的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在工作車間中停留對所有day,one必須長筒襪的磨損,如果我知道,我能買到更便宜的
|
|
2013-05-23 12:24:58
逗留在整天車間,一對褲襪一定是破舊的,如果我知道我會買更加便宜那些
|
|
2013-05-23 12:26:38
呆在車間的絲襪所有 day,one 對都必須破舊,如果我知道我會買便宜的
|
|
2013-05-23 12:28:18
在討論會中的停留整天,一副連褲襪必須是穿破的,如果我知道我會購買了更廉價的
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區