|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Not quite understand your last word, do you mean the heat parameter 30 is the maximum visible welding mark accept by GP?是什么意思?![]() ![]() Not quite understand your last word, do you mean the heat parameter 30 is the maximum visible welding mark accept by GP?
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
不太明白你的最后一個字,你的意思是熱參數30是最大的可見焊接大關接受GP?
|
|
2013-05-23 12:23:18
不太明白你的最后一個單詞,你是指這個散熱參數30是最大可見焊接標記接受的gp?
|
|
2013-05-23 12:24:58
不相當了解您的前個詞,您是否是否是意味熱參量30最大可看見的焊接標記受理由GP ?
|
|
2013-05-23 12:26:38
不太明白你的最后一句話,你是說 30 熱參數的最大可見焊接馬克接受 GP 的嗎?
|
|
2013-05-23 12:28:18
不相當理解你的最后的話,做你意味著熱度參數 30 最大可見焊接分數是通過 GP 接受?
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區