|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如果你非要抱怨,那么你小聲一些,以免吵到別人。不要太苛求抱怨的人,他把自己的日子弄得夠難過的了。。是什么意思?![]() ![]() 如果你非要抱怨,那么你小聲一些,以免吵到別人。不要太苛求抱怨的人,他把自己的日子弄得夠難過的了。。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If you have to complain, then you whispered, so as not to wake the others. Do not be too demanding to complain, and made his own day sad. .
|
|
2013-05-23 12:23:18
If you do not want to complain, then your small sound, so as to avoid noisy to someone else. Not to be too demanding of the people who complain about his own, and the days get hard enough. .
|
|
2013-05-23 12:24:58
If you must complain, then your low voice somewhat, in order to avoid quarrels others.Too do not make excessive demands the complaint the human, he own day made sufficed sad.。
|
|
2013-05-23 12:26:38
If you want to complain about, so you keep it down, so as not to loud to others. Not too demanding people who complained, he got sad enough that their days ...
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區