|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I used data from the ISI (Institut for Scientific Information)Web of Knowledge on the rates of citations for papers published in IJGIS是什么意思?![]() ![]() I used data from the ISI (Institut for Scientific Information)Web of Knowledge on the rates of citations for papers published in IJGIS
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我用在ijgis發表論文的引文率從ISI(科學信息研究所)的知識網絡中的數據
|
|
2013-05-23 12:23:18
我使用的數據從isi(研究所科學信息的)的費率計算的知識網絡發表的論文的引文ijgis
|
|
2013-05-23 12:24:58
我為被發表的論文在引證的率使用了數據從知識ISI (Institut為科學情報)網在IJGIS
|
|
2013-05-23 12:26:38
我用從 ISI (科學信息學院) 的知識 Web 數據的引文率 IJGIS 中發表的論文
|
|
2013-05-23 12:28:18
我使用來自 ISI 的數據 ( 用于科學信息的 Institut ) 有關對于文章的費率的引用的知識的網絡以 IJGIS 出版
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區