|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:我剛接到財(cái)務(wù)通知,說今天收到你們的存款804.5美金。因?yàn)闆]收到你們的存款信息。所以向你確認(rèn)。可我不知道這804.5美金是什么款項(xiàng)。如果我沒記錯(cuò)的話,另一個(gè)訂單應(yīng)該是840美金。請(qǐng)查看附件PI并確認(rèn)。是什么意思?![]() ![]() 我剛接到財(cái)務(wù)通知,說今天收到你們的存款804.5美金。因?yàn)闆]收到你們的存款信息。所以向你確認(rèn)。可我不知道這804.5美金是什么款項(xiàng)。如果我沒記錯(cuò)的話,另一個(gè)訂單應(yīng)該是840美金。請(qǐng)查看附件PI并確認(rèn)。
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
I just received a financial notice that the receipt of your deposit today of $ 804.5. Because they did not receive your deposit. Therefore, to confirm to you. I do not know that this $ 804.5 what amounts. If I remember correctly, another order of $ 840. Please view the attachment pi and confirmed.
|
|
2013-05-23 12:23:18
I have just received the notice that you have today received the deposit 804.5 US dollars. Because forfeiture of deposit information to you. It is confirmed to you. I do not know what is the sum US$804.5 . If I remember correctly, another order should be 840 US dollars. Please view the attachment PI
|
|
2013-05-23 12:24:58
I just received the financial notice, said today receives your deposit 804.5 dollars.Because has not received your deposit information.Therefore confirmed to you.But I did not know this 804.5 dollars are any funds.If I have not remembered incorrectly, another order form should be 840 dollars.Please
|
|
2013-05-23 12:26:38
I have just received financial notifications, receiving your deposit $ 804.5 said today. For not receiving your deposit information. So to you to confirm. But I do not know what this $ 804.5 sums. If I'm not mistaken, another order is $ 840. Please see attachment PI and confirmed.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請(qǐng)等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)