|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:I will revise the po’s, however I do need delivery-note asap. We received a container but no delivery-note.是什么意思?![]() ![]() I will revise the po’s, however I do need delivery-note asap. We received a container but no delivery-note.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我會修改寶的,但我確實需要交付音符ASAP。我們收到的容器,但沒有交付音符。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我會修改的寶,不過,我不需要交付的注意到asap。 我們收到了一個樹枝,但沒有交付的注意。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我將校正po's,然而我盡快需要交付筆記。 我們沒有接受一個容器,但交付筆記。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我會修訂大埔,但是我盡快需要送貨單。我們收到了但沒有送貨單的容器。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我將修訂 po 是,然而,我需要發(fā)送音符的 asap。我們收到一個容器但是沒有發(fā)送音符。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)