|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:畢竟我不可以在外國使用舊英語名字;candy(覺得食物名字不應(yīng)該當人名)是什么意思?![]() ![]() 畢竟我不可以在外國使用舊英語名字;candy(覺得食物名字不應(yīng)該當人名)
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
After all, I can not use the old English name in a foreign country; candy (think food name should not be when the person's name)
|
|
2013-05-23 12:23:18
|
|
2013-05-23 12:24:58
I may not use the old English name after all in the foreign country; candy (thought food name should not deserve personal name)
|
|
2013-05-23 12:26:38
After all, I'm not old English names can be used in a foreign country, and candy (think food names should not when a person's name)
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)