|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:the test loads take into account the possible use of slab track with higher cant deficiencies than ballasted track.是什么意思?![]() ![]() the test loads take into account the possible use of slab track with higher cant deficiencies than ballasted track.
問題補(bǔ)充: |
|
2013-05-23 12:21:38
測(cè)試負(fù)載的考慮可能使用板式軌道與高不能超過碴軌道不足。
|
|
2013-05-23 12:23:18
考慮到測(cè)試的負(fù)載可能無法使用的不足之處較高比帶跟蹤配曲目。
|
|
2013-05-23 12:24:58
測(cè)試裝載考慮到對(duì)平板軌道的可能的用途以更高的偽善言辭缺乏比ballasted軌道。
|
|
2013-05-23 12:26:38
測(cè)試負(fù)載考慮到與高黑話不足之處有碴軌道比板式軌道可能使用。
|
|
2013-05-23 12:28:18
測(cè)試裝貨考慮厚平板足跡有比 ballasted 的更高的隱語缺乏的可能的使用足跡。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報(bào)平臺(tái) | 網(wǎng)上有害信息舉報(bào)專區(qū) | 電信詐騙舉報(bào)專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報(bào)專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報(bào)專區(qū)