|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:Eine Rückführungsregelung wird im allgemeinen geschwindigkeitsabh?ngig getaktet, wobei die Taktpause etwas l?nger als die zeitliche Distanz zwischen Walzspalt und auslauf seitigem Banddicken me?ger?t ist.是什么意思?![]() ![]() Eine Rückführungsregelung wird im allgemeinen geschwindigkeitsabh?ngig getaktet, wobei die Taktpause etwas l?nger als die zeitliche Distanz zwischen Walzspalt und auslauf seitigem Banddicken me?ger?t ist.
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
開環控制的時鐘在一般的速度依賴中風打破稍長比輥縫和泄漏雙面膠帶之間的時空距離,是厚的測量儀器。
|
|
2013-05-23 12:23:18
一般來說,一是速度ruckfuhrungsregelung時鐘控制,凡taktpause稍長于之間的時間距離的咬和出料面厚度測量儀。
|
|
2013-05-23 12:24:58
反饋章程一般是被計時的速度依賴,藉以時鐘斷裂比通行證和放電側向容量厚度測量儀器之間的世俗距離有些長。
|
|
2013-05-23 12:26:38
循環水系統打卡上班一般速度依賴,輥縫和匝道之間的時空距離比略長的時鐘中斷一面帶鋼厚度計。
|
|
2013-05-23 12:28:18
Eine Ruckfuhrungsregelung wird im allgemeinen geschwindigkeitsabhangig getaktet, wobei 死亡 Taktpause etwas langer als 死亡 zeitliche Distanz zwischen Walzspalt und auslauf seitigem Banddicken 我?gerat ist.
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區