|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:在設計作品中,對民間民俗工藝元素的運用不能一味生硬堆砌。設計的根本目的是創造出符合當代人審美需求與實用需求的新產品。民間民俗藝術是具有強大生命力的。但是隨著時代的發展,民眾的各種需求也不斷發生變化。在設計過程中,若要從民間民俗藝術中汲取靈感并加以運用,就要求我們有一雙能分辨精華與糟粕的眼睛,找出符合現代人審美的民俗元素,并與現代工藝合理結合。在現代室內與陳設藝術設計中,空間的改造與合理利用最重要。民間民俗工藝元素的運用不能孤立,而是要與周圍環境相結合。是什么意思?![]() ![]() 在設計作品中,對民間民俗工藝元素的運用不能一味生硬堆砌。設計的根本目的是創造出符合當代人審美需求與實用需求的新產品。民間民俗藝術是具有強大生命力的。但是隨著時代的發展,民眾的各種需求也不斷發生變化。在設計過程中,若要從民間民俗藝術中汲取靈感并加以運用,就要求我們有一雙能分辨精華與糟粕的眼睛,找出符合現代人審美的民俗元素,并與現代工藝合理結合。在現代室內與陳設藝術設計中,空間的改造與合理利用最重要。民間民俗工藝元素的運用不能孤立,而是要與周圍環境相結合。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
In the design of civil works, folk craft elements cannot be used in a blunt pile up. Design of the fundamental purpose is to create a contemporary aesthetic needs and practical needs of the new products. Civil society folk art is a powerful vitality. However, with the development of the times, with
|
|
2013-05-23 12:24:58
In the design work, cannot stiffly build constantly to the folk folk custom craft element utilization.The design primary purpose is creates conforms to the contemporary esthetic demand and the practical demand new product.Folk folk custom art has the formidable vitality.But along with the time devel
|
|
2013-05-23 12:26:38
Design works, on the folk custom application cannot process elements of rigid piled up. Design was created in line with the fundamental objectives of the contemporary human aesthetic needs and functional requirements of the product. Folk folk art is a strong vitality. However, with the development o
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區