|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:對于他的壞處, 我也有話說。俗話說:“不教兒子是父親的錯。”在她這里, 他所有的錯誤都成了她這個當母親的錯了,所有的人都指責她, 說她沒有教好孩子, 說他身上的缺點都是來自于母親, 這未免有點不恰當吧。是什么意思?![]() ![]() 對于他的壞處, 我也有話說。俗話說:“不教兒子是父親的錯。”在她這里, 他所有的錯誤都成了她這個當母親的錯了,所有的人都指責她, 說她沒有教好孩子, 說他身上的缺點都是來自于母親, 這未免有點不恰當吧。
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
For his harm, I have something to say. Saying goes: "do not teach his son the father's fault." In her, all his errors have become her mother's fault, all of them accused her, said she did not teach the boy, said his body The shortcomings are from the mother, this is a bit inappropriate.
|
|
2013-05-23 12:23:18
The downside for him, and I also have something to say about it. There is a saying: "Do not teach his son his father's fault. " Here she was, in all the wrong he has been a mother when she was a mistake, all of the people who had accused her, said that she did not teach our children properly, said t
|
|
2013-05-23 12:24:58
Regarding his fault, I also have the speech to say.As the saying goes that,“Does not teach the son is father's mistake.” In her here, his all mistakes has all become her this works as the mother mistakenly, all people all accuse her, said she has not taught the child, said on his body the shortcomin
|
|
2013-05-23 12:26:38
His downside, I have to say. The saying goes: "do not teach the son is the father's fault. "She is here, all errors have become her when his mother was wrong, all the people accused her, saying she does not teach children, disadvantages says he is from the mother, it would be a bit inappropriate.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)