If we really love each other have been too difficult, why not let me smile parted to make way for wider
|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:如果我們真的相愛已經太難,不如讓我笑著分手讓路更寬是什么意思?![]() ![]() 如果我們真的相愛已經太難,不如讓我笑著分手讓路更寬
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
If we really love each other have been too difficult, why not let me smile parted to make way for wider
|
|
2013-05-23 12:23:18
如果我們真的相愛已經太難,不如讓我笑著分手讓路更寬If we really love each other has been so difficult, so I have to keep out of the way they parted with a smile wider
|
|
2013-05-23 12:24:58
If we really fell in love too are already difficult, was inferior let me smile is bidding good-bye allows to pass through widely
|
|
2013-05-23 12:26:38
If we really love each other is too difficult, let me break up laughing way more
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區