|
關(guān)注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:This distinction does not accord exactly with the historical development of the animal protection movement, with progression towards radicalism. Even in the 19th century, for instance, there was an anti-vivisection movement seeking the abolition of scientific experiments on animals, which often found itself at loggerhe是什么意思?![]() ![]() This distinction does not accord exactly with the historical development of the animal protection movement, with progression towards radicalism. Even in the 19th century, for instance, there was an anti-vivisection movement seeking the abolition of scientific experiments on animals, which often found itself at loggerhe
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
正在翻譯,請等待...
|
|
2013-05-23 12:23:18
這種區(qū)分并不完全符合歷史發(fā)展過程的動物保護運動,走向極端主義。 即使在19世紀,舉例而言,由一個反世紀新運動爭取廢除科學(xué)實驗在動物身上,往往發(fā)現(xiàn)自己在劍拔弩張,更多的穩(wěn)重皇家社會的愛護動物(rspcamillionpawswalk)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這分別與動物保護運動的歷史發(fā)展不確切地達成協(xié)議,以進步往激進主義。 例如,在19世紀有尋找科學(xué)實驗的廢止的反活體解剖運動在動物,經(jīng)常發(fā)現(xiàn)自己與更加固定的皇家社會意見不合為慘暴預(yù)防對動物(RSPCA)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這種區(qū)別不符合完全保護動物運動,邁向激進主義與歷史的發(fā)展。即使是在 19 世紀,例如,有尋求科學(xué)實驗的動物的經(jīng)常發(fā)現(xiàn)自己更沉著的英國皇家學(xué)會與爭執(zhí)防止虐待動物,(愛護動物協(xié)會),廢除驚恐的運動。
|
|
2013-05-23 12:28:18
這差別不確切地與動物的保護運動的歷史性發(fā)展相符,以級數(shù)朝激進主義。甚至在 19 世紀,例如,有在動物上尋求科學(xué)試驗的廢除,經(jīng)常是為到動物的殘忍的預(yù)防跟越多穩(wěn)重皇家社會一起在傻瓜處建立本身的一項反 vivisection 運動 (RSPCA)。
|
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權(quán)舉報專區(qū)