Leaf litter off the pedicle, and no back pull people an injury, the situation is even the heart, tied to their suffering, not let go ... Fangui natural ...
|
關注:1
2013-05-23 12:21
求翻譯:葉枯蒂落,無可回挽,人一傷情,情則連心,與其苦纏,不若松手……返歸自然……是什么意思?![]() ![]() 葉枯蒂落,無可回挽,人一傷情,情則連心,與其苦纏,不若松手……返歸自然……
問題補充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Leaf litter off the pedicle, and no back pull people an injury, the situation is even the heart, tied to their suffering, not let go ... Fangui natural ...
|
|
2013-05-23 12:23:18
..............................葉枯蒂落,無可回挽,人一傷情,情則連心,與其苦纏,不若松手返歸自然Fall leaf withered away, there is no pull back injuries, heart, love, and it is hard not to get caught, and letting go ... return to the natural ...
|
|
2013-05-23 12:24:58
Ye Kudi falls, does not have may return pulls, a human state of an injury, the sentiment is intimate friends, if entangles painstakingly, not if lets go ......Returns turns over to the nature ......
|
|
2013-05-23 12:26:38
Leaf blight pedicle fell, no one can pull, human injuries, heart, hard bound, not loosely sth Fangui natural sth
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互聯網違法和不良信息舉報平臺 | 網上有害信息舉報專區 | 電信詐騙舉報專區 | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區 | 涉企侵權舉報專區